■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語の質問[文法・構文限定]Part64
- 1 :大学への名無しさん:2011/09/14(水) 00:53:10.04 ID:zm8++lfX0
- 英語の質問[文法・構文限定]Part64
文法・構文・解釈などの英語教材で解説等不十分のため理解出来ない箇所の質問を受け付けます。
質問の際は以下に目を通して下さい 。
●質問の際は【教材名・ページ数・行数】を明示するとともに、必ずその英文を写してください。
面倒だからといって怠ると、その教材を持っている人しか回答できません。
●該当英文は1文丸ごと自分で書いて下さい。英文の1部分だけを抜き出されても困ります。
●どこが分からないのかは具体的に述べて下さい。
理解できている部分・理解できていない部分がそれぞれ分かると助かります。
●英文だけ書いてあって、訳して下さいとあるだけのものは無視します。
逐語訳・部分訳でも構いませんから、自力で訳してみて下さい。
●辞書を引くだけで分かるような質問は「辞書を引け」のような一行レスになりますのでご了承下さい。
●具体的な例文のない抽象的な質問は、答えようがありません。 やめて下さい。
●勉強の仕方に関しては「英語の勉強の仕方」スレなどでどうぞ。
前スレ
英語の質問[文法・構文限定]Part63
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1307854814/l50
- 286 :大学への名無しさん:2011/12/05(月) 23:02:13.85 ID:SzfLD0Yx0
- >>272
理屈ではないです
そういう文例なのです
- 287 :大学への名無しさん:2011/12/05(月) 23:02:37.60 ID:SzfLD0Yx0
- >>275
だから「文脈」でしょう
- 288 :大学への名無しさん:2011/12/05(月) 23:57:21.29 ID:ygmYpwm00
- >>285
調べきれてないだけの話
- 289 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 00:03:39.45 ID:SzFfO/2l0
- >>285
調べているならそれなりの質問文が書けるはずだよ
英語の成績を伸ばしたいのなら楽をするなサボるな
- 290 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 01:52:52.54 ID:hjjDBwKw0
- >>285
訳でまとめんな。
そういうのができないやつの典型
- 291 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 02:22:07.60 ID:npx44l2C0
- >>262
almost night ってなるだろ。頭悪そうだな。one night は名詞の副詞的用法の例文だろうが。
- 292 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 08:53:58.79 ID:SzFfO/2l0
- >>291は無視したほうがいい
- 293 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 12:52:27.69 ID:C0p3As3Y0
- >>285
>どちらのという訳でOKってことですよね
根本的にわかってなくない?
I will have either of the two.
I will have both of the two.
は意味が全然違うぞ。
- 294 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 22:27:29.99 ID:HccPKwY+O
- 上が2つのうちどちらかを持っているで
この場合の2つはどっちを持っていても、結果は同じという意味で
下が2つとも持っているという訳で大丈夫ですか?
紙の辞書で調べたら、図が分かりやすくのってました…
申し訳ないです
最後に辞書読んでもよくわからなかったんですけど、either ofはeitherに前置詞ofがついたという解釈でOKですよね?
- 295 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 22:28:59.86 ID:6ozC4S/T0
- 結果は同じ?
- 296 :大学への名無しさん:2011/12/06(火) 22:40:17.78 ID:HccPKwY+O
- 辞書に書いてあって、例文をあげると
Take either half of the cake.
です
- 297 :大学への名無しさん:2011/12/07(水) 08:23:43.83 ID:M6+Uny010
- >>294
>この場合の2つはどっちを持っていても、結果は同じという意味で
そんな解釈はよけいだろ。
either が主語の場合は、そういった解釈するだろうけど、目的語の場合は、
「どっちか<ひとつ>とるよ」って言う意味で、
both は「<両方>とるよ」って言う意味なので、結果は全く違うんだが。
- 298 :大学への名無しさん:2011/12/07(水) 08:32:42.44 ID:OFG8llyR0
- >>296
それがなに?
- 299 :大学への名無しさん:2011/12/07(水) 08:33:24.77 ID:OFG8llyR0
- >>297
主語でも目的語でも294のような解釈はないんだ
- 300 :大学への名無しさん:2011/12/07(水) 08:35:37.64 ID:hl+/UT/I0
- >>294
訳を終着点にしようとするのやめろ。
くくろうとするのもやめろ。
- 301 :大学への名無しさん:2011/12/07(水) 09:19:03.21 ID:qK6JNA3V0
- 紙も使えない癖に電子辞書使うなよ?
- 302 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 01:17:13.15 ID:S0deEpnu0
- バカンサイモティツケ
大分県の肥溜め出身
見てるんだろRONINJA
読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン パウーン
読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン パウーン
読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン パウーン
読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン読解速度ダウン パウーン
- 303 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 21:08:42.27 ID:V2NZqsXC0
- アップグレードの問14なのですが
“Are you going to the bank?” “No,I've ( ) to the bank.”
1, yet gone
2, been yet
3, already been
4, had gone
という問題で正解は3なのですが問題の焦点が何なのかと
beenとgoneの違いとyetとalreadyの違いについて教えてください。
よろしくお願いします。
- 304 :銀座三丁目:2011/12/09(金) 21:43:14.42 ID:/+vZJYqT0
- >>303
問題の焦点は
「これから」銀行に行くのか、という点で
それに対して
「もう(already) 」行ってきた(現在完了の経験)ということ。
beenとgoneの違いとyetとalreadyの違いは、
これは中学でやったはずなのだが
単純化して説明しておくと
been は「行ったことがある」つまり「行って戻ってきた」という経験を述べるときの、完了の経験用法のときに使われる。
で、gone は「行ってしまった」つまり「行ったきり帰ってこない」というときに使う、という違いがある。
- 305 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 21:43:41.19 ID:6a6er4hG0
- >>303
辞書に載っているのでまず確認して
- 306 :銀座三丁目:2011/12/09(金) 21:57:15.35 ID:/+vZJYqT0
- >>303
おそらくNo,の部分に違和感を覚えたのだろうと思うが
このNoは
「銀行に行く予定があるのか」という問いに対して
「予定はない」という意味でのNoであって、
問題の応答部分を補足して書くと
“No,I'm not going to the bank.I've already been to the bank.”
となる。
ちなみにyetとalreadyの違いは辞書をひけ
- 307 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 22:17:23.18 ID:V2NZqsXC0
- >>304-306
ありがとうございます。
調らべてみると同じような使い方もできるとか出来ないとかで混乱してしまい質問しました。
レベルが足りないらしいので分割させてもらいます。
- 308 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 22:19:27.56 ID:V2NZqsXC0
- 他の選択肢を入れたものの雰囲気は
1,が 「もう行ってしまって帰ってこないよ」
4.が 「前に行ったんだ」
って感じでしょうか?
2.の雰囲気が良く分からないのですが教えていただけないでしょうか
よろしくお願いします。
- 309 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 22:22:03.30 ID:6a6er4hG0
- >>308
雰囲気で語るな
- 310 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 22:26:12.20 ID:GGO1r9j80
- >>308
その2人はどこで会話してるんだ?
銀行で会話しているんじゃないよな?
とすると状況は)これから銀行に行く、2)既に銀行に行って帰ってきた
という二択になる
これぐらいは分かってるよな???
- 311 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 22:56:40.16 ID:V2NZqsXC0
- >>309
雰囲気じゃないとわからんのですもん
>>310
状況は分かってます
分からないのは正解と他の選択肢の違いです
- 312 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 23:04:07.08 ID:g2OXKfcz0
- >>303
>“Are you going to the bank?” “No,”
>“I've yet gone to the bank.”
>“I've been yet to the bank.”
肯定文の yet は、「さらに、その上、これから」の意味。
どちらも合わない。
>“I've already been to the bank.”
>“I've had gone to the bank.”
have had gone は文法的にない。
- 313 :銀座三丁目:2011/12/09(金) 23:10:36.85 ID:/+vZJYqT0
- >>303 の問題は
会話の状況と文脈がわかっているかどうかを試してるんだろうな
その上でbeenとgoneの使い分けと
yetとalreadyの語法の違いを問うてるわけ
だから
文脈的に、まず選択肢の中でbeenが含まれる2と3に絞り込まれて
語法として3が正解となるのだな
- 314 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 23:17:58.00 ID:GGO1r9j80
- >>311
> >>309
> 雰囲気じゃないとわからんのですもん
文法学ぶつもりもない奴は帰れ
- 315 :大学への名無しさん:2011/12/09(金) 23:44:41.51 ID:V2NZqsXC0
- >>312-313
ありがとうございます。
こう書かれると簡単な問題に思えます。
yetとかalreadyの位置は何処でも良い感じ何でしょうか
>>314
すいません
学ぶつもりはあります
- 316 :銀座三丁目:2011/12/10(土) 00:03:21.21 ID:/+vZJYqT0
- >>315
yetは基本的に疑問文と否定文で使うものだから
“No,I've ( ) to the bank.”
の後半の部分が肯定文とわかれば
その時点でalreadyが入るということになるわけだ
それに
alreadyは普通、過去分詞の直前について
は文末にくる
ていうか参考書をもう一度よく嫁
例文が載ってるからわかりやすい
- 317 :銀座三丁目:2011/12/10(土) 00:07:56.44 ID:VNe9oi5j0
- 訂正
alreadyは普通、過去分詞の直前について、yetは文末にくる
- 318 :大学への名無しさん:2011/12/10(土) 00:19:31.80 ID:MMoRYTvR0
- >>317
>
>alreadyは普通、過去分詞の直前について、yetは文末にくる
これは不正確だな。
- 319 :銀座三丁目:2011/12/10(土) 00:58:39.30 ID:VNe9oi5j0
- 問題の会話の応答がもし
Yes,だとしたら
“Yes,I've yet to go to the bank.”
という文が成り立つが
それでも選択肢とは合致しないな。
- 320 :大学への名無しさん:2011/12/10(土) 01:03:40.83 ID:MMoRYTvR0
- >>319
上から目線ですまんが、それはOK.
>という問題で正解は3なのですが問題の焦点が何なのかと
>beenとgoneの違いとyetとalreadyの違いについて教えてください。
・been と gone の違いは問題ではない。
・yet と already の違いは上にあるとおり。
っていうか、そういう「頭を使わないと正解が導けない」状態なことが駄目だと思う。
>>回答者
こんな問題なら一瞬で回答するよな?説明は後付けで。
- 321 :大学への名無しさん:2011/12/10(土) 11:17:33.24 ID:qf6c/+Dh0
- >>315
辞書を引け、と言われてるんだ
つまり自分で解決できるだろう、と
- 322 :大学への名無しさん:2011/12/10(土) 11:17:51.98 ID:qf6c/+Dh0
- >>317
はいはいうそうそ
- 323 :大学への名無しさん:2011/12/10(土) 13:59:13.30 ID:hW93EpMdi
- >>317
帰れ低脳
- 324 :銀座三丁目:2011/12/10(土) 19:49:10.48 ID:VNe9oi5j0
- >>322
>>323
藻前たちは一体何をごちゃごちゃ言っとるんだ
中学英文法の完了形の基本事項だろがw
>>315
まとめると
“Are you going to the bank?”“No,I've already been to the bank.”
の会話文で使われている英文自体は、
あくまで中学校のレベルのものであって
その意味では>>303 の問題の本質は、
会話の状況と文脈がわかっているかどうかということと、
応答文における「No」とそれ以降の文を分けて考えることが出来るかどうか、
というところにあるといえる。
もしこれが高校受験のレベルだったら>>306 で述べたように
“No,I'm not going to the bank.I've already been to the bank.”
とちゃんと分けて出題されるだろうからな。
- 325 :銀座三丁目:2011/12/10(土) 19:58:14.35 ID:VNe9oi5j0
- >>315
それと
穴埋め問題の選択肢の中身が
必ずしもすべて語法として正しいとは限らないので
注意すること。
- 326 :大学への名無しさん:2011/12/11(日) 12:29:11.15 ID:hUaE4K4M0
- >>324
> >>322
> >>323
> 藻前たちは一体何をごちゃごちゃ言っとるんだ
> 中学英文法の完了形の基本事項だろがw
間違いをいつまでも覚えているんじゃないよ
- 327 :大学への名無しさん:2011/12/11(日) 14:49:09.59 ID:iDV91C7I0
- >>324
間違った事教えないように気をつけよう
- 328 :大学への名無しさん:2011/12/11(日) 19:14:26.48 ID:phxWQe/50
- 英文法の用語でadditionって、日本語で何て言うんでしょう?
添加?追加?either とかtoo やso のくくりなんですけど。
- 329 :大学への名無しさん:2011/12/11(日) 19:15:56.03 ID:VrAVLO8M0
- >>328
>>1
- 330 :大学への名無しさん:2011/12/12(月) 00:31:50.01 ID:KZ7xAWzEO
- ジーニアスの和英辞典で「人間」をひくと
human[c](通例〜s) We teachers are human too. 我々教師も人間です
となっているのですが、humanが可算名詞なのに例文のようになるのは何故ですか?
集合名詞的に使っているということでいいんですか?
この例文でhumansとしたら間違いになりますか?
- 331 :大学への名無しさん:2011/12/12(月) 00:52:38.68 ID:KZ7xAWzEO
- あと、ジーニアスの英和でhumanを引き直すと
You're a human. 君も人間だからね、しょうがないよ <失敗した人などを慰めて>
という例文があるのですが、これの a をとって和英の例文のようにしても大丈夫ですか?
- 332 :大学への名無しさん:2011/12/12(月) 01:20:21.12 ID:52hMbvqU0
- >>330
抽象的な意味で捉えられてるから
- 333 :大学への名無しさん:2011/12/12(月) 05:16:18.03 ID:Wl1neQWP0
- わかってないなら答えなくていいと思う
- 334 :大学への名無しさん:2011/12/12(月) 14:21:20.17 ID:+t68hR96O
- 同意完成文ってどうやって勉強すればいいんだ
同意完成文の問題が入ってるやつなんかない?
- 335 :大学への名無しさん:2011/12/12(月) 20:20:05.44 ID:C8CGgGHE0
- humanは形容詞もある
名詞で使う例文とそうでない例文を混ぜて解釈してもだめ
90 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
★スマホ版★
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.05 2022/08/31 Walang Kapalit ★
FOX ★